高山部落歡樂歌唱的祭典,到了滄桑的平埔族只留下莊嚴而神秘的儀式。從曲調來聽,牽曲定然不是純原住民的,而有著漢人也能共感的味道,正如同聽著它的太祖/阿立祖一樣。老者的傳說之一是吉貝耍人本是大陸段姓高官之後,渡海來台時受平埔人阿海指引。漢人後來在戰亂中與平埔族一同遷徙到吉貝耍,不忘阿海的恩情,而有了所謂的海祭。真是如此嗎?牽曲的來源也有一個說法,是先人渡海來台之後遭逢七年乾旱,而在向阿立祖祈雨的儀式中吟唱的哀淒曲調。台灣原住民如果真有這樣的渡海傳說,肯定是非常特別的。
從影片與文字的介紹來看,西拉雅的夜祭是充滿魔法的。盛著一片葉子的壺水,豬的內臟,枝葉與口噴出的米酒,都有著某種法力,而失落的語言使它更神秘。至今無人了解牽曲的歌詞意義,也沒有破譯的可能。也正因此,曲中深沉的滄桑感,從轉圈圈的少女們口中,以天真而肅穆的聲音唱出來時,反而顯得更為神秘動人。萬一某天消失的語言被破譯,發現歌詞的內容庸俗一般,那麼消失的神聖性要從哪裡追回來呢?
所幸牽曲儀式簡單的舞步,內省深沉的曲調,以及講著熟悉閩南語的族人,都避免了他們被主流媒體庸俗化成為載歌載舞的山地動物,而比較容易歸到主流文化中較為高尚的,Dead Can Dance式的南島吟唱。然而當牽曲的表演被迎上國家舞台時,卻招致族人的嚴責:在祭禮的傳統中和尪姨的教誨中,牽曲是只在八月十五「開向」到九月五日(或九月底)才能唱的。美的推廣與傳統的維護之間的矛盾,恐怕只有靠阿立母神靈的開示才能解開。
沒有留言:
張貼留言